MAZDA MODEL CX-9 2017 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 481 of 630

6–29
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
3. Tire del caucho de la hoja en la
dirección de la À echa y deslícela a una
posición donde se pueda veri¿ car la
ranura del soporte de hoja.


Ranura 4. Tire del extremo del caucho de la hoja
de la ranura del soporte de hoja en la
dirección de la À echa y desmonte el
caucho de la hoja del soporte de la
hoja.


Ranura

$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 482 of 630

6–30
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
5. Inserte el extremo del caucho de la
hoja nueva en la ranura del soporte de
la hoja hasta que haga contacto con el
extremo del soporte de la hoja.


Ranura
6. Después de tirar del caucho de la hoja
en dirección de la À echa y deslizar el
caucho de la hoja a una posición para
veri¿ car la ranura del soporte de la
hoja, deslice el extremo del caucho de
la hoja en la dirección opuesta.


Ranura

7. Asegúrese que el caucho de la hoja está
instalado correctamente en el soporte
de la hoja.
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 483 of 630

6–31
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
8. Alinee la proyección del componente
de la hoja con la muesca del brazo del
limpiador.


ProyecciónMuesca

9. Deslice el componente de la hoja e
instálelo en el brazo del limpiador.



10. Baje lentamente el brazo del limpiador
sobre el parabrisas.

Cambio de las hojas del limpiador
de luneta trasera
Cuando los limpiadores no limpian
adecuadamente, las hojas de los
limpiadores pueden estar estropeadas o
cuarteadas.
Cámbielas.
PRECAUCION
Para no dañar el brazo del limpiador u
otros componentes, no intente mover
manualmente el limpiador.
1. Levante el brazo del limpiador y gire
la hoja del limpiador hacia la derecha
hasta que se trabe, luego retire la hoja.



PRECAUCION
No deje que el brazo del limpiador caiga
sobre la luneta trasera.
2. Tire del caucho de la hoja y deslícelo
hacia afuera del soporte de metal.



$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 484 of 630

6–32
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
3. Quite los retenedores de metal del
caucho de la hoja y coloque los en el
nuevo caucho de la hoja.



PRECAUCION
No doble o deseche los reforzadores.
Los deberá usar nuevamente.
4. Instale cuidadosamente el nuevo
caucho de la hoja.
Instálelo en el orden inverso del
desmontaje.



$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 485 of 630

6–33
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Batería
ADVERTENCIA
Lea cuidadosamente las siguientes precauciones antes de usar la batería o
inspeccionar para asegurarse la manipulación correcta y segura:

Use siempre protección para los ojos cuando trabaje cerca de la batería:
Trabajar sin protección para los ojos es peligroso. El líquido de la batería contiene
ACIDO SULFURICO que puede provocar ceguera si salpica sus ojos. También, el gas
hidrógeno producido durante el funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote.

Use gafas y guantes de protección para no salpicarse con líquido de batería:
Derramar líquido de batería es peligroso.
El líquido de batería contiene ACIDO SULFURICO que puede producirle heridas
graves, si entra en sus ojos, o salpica su piel o la vestimenta. Si sucediera esto,
enjuáguese inmediatamente sus ojos con agua durante 15 minutos o lave su piel
cuidadosamente y consulte a un médico.

Siempre mantenga las baterías lejos del alcance de los niños:
Permitir que los niños jueguen próximo a una batería es peligroso. El líquido de batería
puede causarle heridas graves si entra en sus ojos o en la piel.

Mantenga las llamas y chispas lejos de las celdas abiertas de la batería y no
permita que las herramientas metálicas hagan contacto con el terminal positivo ( ) o
negativo ( ) de la batería cuando trabaje próximo a una batería. No permita que el
terminal positivo ( ) haga contacto con la carrocería del vehículo:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante le funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocarle heridas
y quemaduras graves. Mantenga todas las llamas incluyendo los cigarrillos y chispas
alejados de las celdas de baterías abiertas.

$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 486 of 630

6–34
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
ADVERTENCIA
Mantenga todas las llamas, incluyendo los cigarrillos y las chispas alejadas de
las celdas abiertas de una batería:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante le funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocarle heridas
y quemaduras graves.
NOTA
Retire la cubierta de la batería antes de realizar el mantenimiento de la batería.


$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 487 of 630

6–35
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Mantenimiento de la batería

Para un mejor mantenimiento de la batería:
 


 Mantenga la batería ¿ rmemente
instalada.
 


 Mantenga la parte superior de la batería
limpia y seca.
 


 Mantenga los terminales y las
conexiones limpias, ¿ rmes y cubiertas
con vaselina o lubricante de terminales.
 


 Limpie cualquier derrame de electrolito
inmediatamente con una solución de
agua y soda cáustica.
 


 Si el vehículo no va ha ser usado por un
largo tiempo, desconecte los cables de
la batería y cargue la batería cada seis
semanas.

Control del nivel de electrólito
Si el nivel del electrolito está bajo la
batería se descargará rápidamente.


Línea superior
Línea inferior

Inspeccione el nivel del electrolito al
menos una vez a la semana. Si está bajo,
retire la tapas y agregue su¿ ciente agua
destilada para llevar el nivel entre las
líneas superior e inferior (consulte la
¿ gura).

No se debe sobrellenar.
Compruebe la gravedad especí¿ ca
del electrolito con un hidrómetro,
especialmente cuando el tiempo está
frío. Si la gravedad especí¿ ca está baja,
recargue la batería.
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 488 of 630

6–36
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Recarga de la batería
NOTA
  Antes de realizar el mantenimiento o
recargar la batería, desconecte todos
los accesorios y apague el motor.
  Para desconectar la batería, debe
desconectar primero el cable
negativo. Para volver a conectarla,
debe conectar el cable negativo en
último lugar.
  Asegúrese de retirar las tapas antes
de recargar la batería.
 


 Si la batería se descargará en un lapso
de tiempo corto, por ejemplo: debido a
que las luces se dejaron encendidos con
el motor apagado, recargue la batería
con carga lenta de acuerdo al tamaño y
capacidad de la batería.
 


 Si la batería se descarga gradualmente
debido a un consumo eléctrico alto
mientras el vehículo está en uso,
recargue la batería de acuerdo al tamaño
y capacidad de la batería.

Cambio de la batería
Consulte a un técnico autorizado Mazda
por el cambio de la batería.
Cambio de la pila de la
llave
Si los botones del transmisor no se pueden
usar y el indicador de funcionamiento no
destella, la pila podría estar descargada.
Cambie por una pila nueva antes de que no
se pueda utilizar el transmisor.
PRECAUCION
  Asegúrese que la pila está bien
instalada. Se podrían producir
pérdidas en la pila si no es instalada
correctamente.
  Cuando se cambia la pila, tenga
cuidado de no tocar ningún circuito
interno ni los terminales eléctricos,
tampoco doble los terminales
eléctricos, ni ensucie el transmisor
pues se podría dañar.
  Existe peligro de explosión si la pila
no es colocada correctamente.
  Deseche la pila usada de acuerdo a
las siguientes instrucciones.
 


 Aísle los terminales más y menos
de la pila usando cinta adhesiva o
similar.
 


 Nunca desarme.



 Nunca arroje la pila al fuego o el
agua.
 


 Nunca las destruya o aplaste. 

 Cámbiela sólo por una pila del
mismo tipo (CR2025 o equivalente).
$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 489 of 630

6–37
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Las siguientes condiciones indican que la
carga de la pila está baja:
 


 El indicador KEY (verde) destella
en el grupo de instrumentos durante
aproximadamente 30 segundos después
que se enciende el motor (para vehículos
con un grupo de instrumentos tipo A
(página 4-35 ), se exhiben mensajes en
el grupo de instrumentos).
 


 El sistema no funciona y el indicador
de funcionamiento en el transmisor
no destellará cuando se presionen los
botones.
 


 El rango de funcionamiento del sistema
se reduce.

Se recomienda cambiar la pila en un
técnico autorizado Mazda para evitar que
se dañe la llave. Si cambia la pila Ud.
Mismo, siga las instrucciones.
Cambio de la pila de la llave
1. Oprima la perilla y saque la llave
auxiliar.

Perilla
2. Inserte y gire en la dirección de la
À echa un destornillador de punta plana
envuelto en cinta y abra ligeramente la
cubierta.

Cubierta

3. Inserte el destornillador de punta
plana envuelto en cinta en la ranura y
deslícelo en la dirección de la À echa.

Cubierta
Separación

4. Inserte y gire en la dirección de la
À echa el destornillador de punta plana
y retire la cubierta.

Cubierta

$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page 490 of 630

6–38
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
5. Retire la tapa de la pila, luego retire la
pila.


6. Inserte una pila nueva con el polo
positivo hacia arriba, y luego cubra la
pila con la tapa de la pila.


7. Cierre la cubierta.


8. Vuelva a insertar la llave auxiliar.

PRECAUCION
  Tenga cuidado de no permitir que
se dañe o raye el aro de caucho, tal
como se indica en la ¿ gura.

 Si el aro de caucho se sale, vuelva a
colocarlo antes de insertar la nueva
pila.


Aro de caucho

$9@''41$@&EJUJPOJOEC$9@''41$@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 630 next >